établir et développer une nouvelle discipline, « l'histoire culturelle des dictionnaires arabes contemporains », monolingues ou bilingues , numériser l'ensemble des dictionnaires figurant dans notre étude et les mettre en ligne sur un site web afin d'en faciliter l'accès aux chercheurs et aux étudiants , organiser des manifestations scientifiques (journées d'études, colloques nationaux et internationaux, tables rondes, etc , ) sur les dictionnaires arabes / bilingues réaliser des travaux lexicographiques (livres, articles
) réaliser un site internet qui réunit tous les dictionnaires, informations, images, notices biographiques et bibliographiques (dans toutes les langues européennes et arabe) , ce site sera régulièrement alimenté de tout autre document ou texte jugé pertinent , promouvoir les études lexicographiques, la recherche d'édition des lexiques, ainsi que les dictionnaires en relation avec la culture et la langue arabe , faire connaître les contributions des orientalistes européens (en plus des anglais et des américains) aux �uvres lexicographiques , ainsi que toute autre activité liée à la lexicologie arabe ,